AKB48・高橋みなみ:結婚ラッシュに興奮 自身も「すてきな方をキャッチしたい!」

「J-TALK」記者発表会に登場した(左から)高橋朱里さん、高橋みなみさん、平田梨奈さん
1 / 18
「J-TALK」記者発表会に登場した(左から)高橋朱里さん、高橋みなみさん、平田梨奈さん

 人気アイドルグループ「AKB48」の高橋みなみさんが29日、東京都内で行われた次世代型クラウド通訳サービス「J-TALK(ジェイトーク)」記者発表会に登場。前日に、歌手で俳優の福山雅治さんと女優の吹石一恵さん、お笑い芸人の千原ジュニアさんが、次々と結婚を発表したことについて、「すてきですよね、皆さん。スーパームーンの時にたくさんの方が結婚されたので、うらやましい。卒業したら(恋愛)解禁されるんで!」と、興奮気味に語り、自身も「卒業して頑張った先に、すてきな殿方がいるんじゃないかと夢見ています。素晴らしいすてきな方をキャッチしたい!」と結婚に思いをはせた。

ウナギノボリ

 発表会には、メンバーの平田梨奈さん、高橋朱里さんも参加した。福山さんの結婚について、高橋さんは「驚きました。ご結婚なさるんだ、と。完璧な方で一生結婚しない王子様なのかなと思ってたんですが」といい、「いつかは女性なので(結婚相手を)手に入れたい。卒業してから相当ダッシュしないと」と、刺激を受けている様子だった。「私が福山さんみたいな人と結婚したらどうする?  さすがに拍手をもらえると思います!」と興奮するも、平田さんと朱里さんは「変な人に引っかからないでくださいよ」「まだだめです!」と心配。高橋さんは2人の反応に「え? 結婚してほしくない? 『たかみなロス』あるかな?」と戸惑ったようだが、「我々どうしても恋愛が下手くそなので、変な人に引っかからないように、卒業したメンバーに相談してからお付き合いしたい」と語っていた。

 ジェイトークは、スマートフォンやタブレットを利用した安価な通訳サービスで、ユーザーを日本国内のコールセンター型の通訳センターと接続するだけでなく、インターネット経由で仲介することで、個人通訳者も自宅から通訳サービスを提供できる仕組み。10月からは法人向けサービスとして展開し、11月以降海外旅行者や訪日旅行者向けのサービスも順次実施する予定。

 発表会では、米国生まれの平田さんが外国人客、朱里さんがカフェ店員を演じて、サービスのデモンストレーションを行い、通訳者を担当した高橋さんが、堂々と英語を披露した。しかし、平田さんのアドリブの英語には対応できず「リハにないやつ……」と大慌てだった。

写真を見る全 18 枚

芸能 最新記事